![]() ![]() Will has contributed reviews and essays to among others The TLS, The London Magazine, The RA Magazine, Apollo Magazine, Modern Poetry in Translation, Poetry Review, Agenda and The White Review. WILL STONE is a poet, literary translator andessayist whose published translations include works by Georg Trakl, Gérard de Nerval, Emile Verhaeren, Georges Rodenbach, Rainer Maria Rilke, Stefan Zweig, Joseph Roth and Georg Simmel. The younger poet Wilhelm Waiblinger (1804–30) was one of the few people to gain Hölderlin’s confidence, and visited him often this is his beautifully written memoir of the stricken poet, a unique insight into his personality, sensitively translated by Will Stone. But, afflicted by the pressures of life and a doomed love affair, he gradually went mad, and spent the final thirty-six years of his life in a solitary tower in Tübingen, cared for by a kindly carpenter. After a childhood marked by loss and grief, Hölderlin studied theology in the illustrious company of Hegel and Schelling, before concentrating on poetry and writing his most famous work, Hyperion. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |